Questo sito si
avvale del servizio di Web Analitics ShinyStat con
sistemi di aggregazione e anonimizzazione dei dati tali da rendere
l’output conforme alla
normativa italiana della privacy. Per
consultare l’informativa generale fare click
Si può negare il proprio consenso all'installazione dei cookies di
ShinyStat attivando l'opt-out cliccando
tipico
piatto materano composto da un insieme di legumi lessati insieme
nella stessa pentola - si mangia il primo agosto di ogni anno in
segno di ringraziamento per il raccolto fatto
castello,
termine usato per indicare i fuochi pirotecnici che una volta
venivano effettuati nell'area antistante il castello (scemê o'
cuastidd=andiamo a vedere i fuochi pirotecnici)
dare il
proprio nome al nipote (al figlio di un figlio)
pêndê'nê
chiodino
pêndètt
punta in
cuoio per consentire lo schiocco alla frusta
pêndìrê
bronchite
pêndùssêmê
diavoli
pênnùshlê
pendente a
ciuffo
pêpàunê
insieme di
spezie tritate
pêpêdùndê
pannocchia
pêppêtèdd
tiepida,
riferito all'acqua
pêrcêddìzz
dê sant'andùnê
onisco
(porcellino di terra)
pêrtìdd
sportello
pêrtìsê
pertugio,
asola
pêscràiê
dopodomani
pêscrùdd
giorno
seguente al dopodomani
pèshchê
pietra
pêtà
negozio,
bottega
pêtêièlê
negoziante, bottegaio
pêtrêsê'nê
prezzemolo
pettla nghilê
mutande dei bambini aperte sotto le gambe, in modo da
poter fare i bisogni agevolmente accovacciandosi da qualche parte
pêttnàss
pettine
pèttnê
pettine
stretto adatto a togliere i pidocchi dai capelli
pêvêlòcchiê
polverone
pêzzàunê
grossa
pietra
pêzzêcannèdd
punzecchiate che si infliggevano alle trottole che avevano perso il
"rêtidd"
pêzzêcannìdd
prediletto, beniamino
pigghiè
jìscê
iniziare
un lavoro
pìriê
purga
plòccê
abbeveratoio
podd
pallottola
ponn u
sàulê
tramonto
pòscê
pascolare
pòtê
tasca
prànê
riferito
ad una donna gravida
prêcê'nê
pulcino
prêgnêtè
comprimere
prêquè
seppellire
priciàsê
aratura di
piccola larghezza (un paio di metri) che viene effettuata lungo il
perimetro di un campo per evitare la diffusione di incendi durante
la bruciatura delle stoppie
pringêrèsê
susina
prìscê
contentezza, gioia
psàull
qualità di
olive
psè
sgranatura
del grano o di altri frumenti o legumi
psìlê
paracarro
o pietra simile
pùccêlê
piccola
asticella che si faceva saltare e si colpiva con una mazza (gioco di
bimbi anni 50)
puff
molto
puparìlê
peperone
pùrchê
salvòggê
cinghiale
pùrchê
spê'nê
riccio
pùrdê
scorreggia
pùsêmê
diarrea
pùstê
du sàulê
tramonto
quacchjìlê
trappola
per topi
quacquaràunê
pauroso
qualannòriê
calendario
quallarèlê
calderaio
quallarìdd
piccolo
tegame di rame
quaptagghiàunê
lumacone
quarandènê
moglie del
carnevale
quaràunê
taglio
corto di capelli
quàrê
pelle
quarratìdd
piccola
botte
quarvnarìlê
carbonaio
quasêlèrê
casolare
quasìdd
pollaio
quataròtt
soppalco
quatênòzz
lucchetto
quatrìdd
tufo di
dimensioni maggiorate per fondamenta
quazênètt
mutandone
quazètt
calza
quìnzê
usato
nella frase: che ti credi? (ce tê quinzê?)
quòcchiê
fiocco,
cappio
quòndrê
cantero
racattìrê
fruttivendolo
raddètê
specie di
spatola in ferro con manico in legno lungo una ottantina di cm per
pulire il vomere dell'aratro
ràgghiê
accatastamento, bica di paglia
ramàlê
lamiera
ramanèdd
tipo di
insalata
rambègnê
a dispetto
rarùclê
graticola
rasàulê
specie di
spatola tutta in ferro per pulire la tavola su cui si impastava il
pane
rascêmètê
piovasco
rashcammòstê
incapace
rashchè
graffiare
ràudd
semenzaio
rêbbìttê
rimbalzo
rêbbuscètê
depravato,
vizioso
rècchiê
parte (na
recchiê = una parte)
rêchêttê'nê
rocchetto
su cui avvolgere il filo
rêddìtt
rutto
rêflìss
corrente
d'aria
regghiamatàrnê
requiem
aeternam
rêmètê
letame
rênnêtìrê
ultime
gocce di latte della puerpera
rênzêquè
brontolare
rênzùlê
lenzuolo
rêpêzzè
rattoppare
rêquàsê
"a
rêquasê" = conservare dei beni di scorta o riserva per future
necessità
rèslê
geloni
rêssùclê
copiglia
che veniva inserita nell'asse del traino onde evitare la fuoriuscita
della ruota
rêstàuccê
stoppie
rêtàgnêre
attrezzi
agricoli vari
rêtìdd
gioco con
la trottola in legno detta "strìmmêlê"
rêtlàcchiê
scuse,
giustificazioni
rètlê
scuse,
giustificazioni
rêvêgghiè
svegliare
rêvêtòll
rovi
rêvùltê
disordine
rêzzàulê
giara per
l'acqua
rêzzêlè
rotolare
per terra nella polvere
rêzzìlê
caraffa
riarê'
costeggiare un viottolo da entrambi i lati
riàurê
dolore
vivo
ricchiàunê
ceffone,
gay
ricchiêtèdd
orecchiette
rìcclê
d'ùgghiê
piccola
focaccia condita solo con olio
ricièlê
orefice
rìzzlê
capitombolo
ròchtê
pezzo di
catarro
ròpiê
rabbia
ròshchê
graffio
ròslê
confine di
un terreno
rotaràtê
girandola
azionata da petardi nei fuochi d'artificio
rotlavìndê
girandola
azionata dal vento
rrêmètê
letame
rrìcchlê
pizza a
base di pasta e olio
ruèdd
fetta di
pane dalla superficie pari alla sezione trasversale di un pezzo di
pane
runzêquè
brontolare
ruscuè
rodere
rùstê
arista
sàcca
mariàlê
tasca
mariola (tasca interna della giacca o del cappotto)
sàcchê
sete
sagnalètê
taglioline
abbastanza larghe
salvapìndê
pezzetto
di lamiera che si inchiodava sotto la punta delle scarpe per
proteggerle dall'usura
sandvê'tê
andare a
sandvêtê (San Vito) = andare su tutte le furie
sangê'vê
gengive
sangiuònn
battesimo
sanùzz
terreno
incolto
saracàunê
persona
abbastanza alta di statura
sarchiapàunê
scroccone
sàrchiê
vitiligine, morfea
sarèchê
percosse
sarêmìndê
tralci
secchi
sàrtê
grappolo
di pomodori o di peperoni
sartòscênê
padella
scafalìtt
attrezzo
per scaldare il letto
scalanghètê
diroccato
scalêfètê
andato a
male
scalêscè
frugare,
ravvivare il fuoco nel braciere con la paletta
scallèndê
bollente
scambaliè
vivere
alla giornata
scambè
spiovere
scannè
strangolare
scanzavaiòrdê
scansafatiche
scapêlè
smettere
di lavorare
scapêzzè
abbandonare il capo penzoloni
scapprascè
scoppiettare
scarfê'
sorteggio
(alla scarfê'=a sorteggio)
scarrassè
socchiudere
scarrêzzè
deragliare
scarvêttè
cercare un
oggetto tra tanti oggetti - incidere con attrezzo appuntito un
oggetto per rimuovere dalle sue cavità materiale diverso da quello
di cui è costituito l'oggetto stesso
scasè
trasferimento di abitazione
scatênèiê
darsi
molto da fare
scattêsciè
u mènê
battimano
scavaddètê
crollato,
distrutto dalla fatica, sfasciato
scazzêchè
distaccare, si usa anche per indicare l'aver preso fame: mi
scazzêchètê l'appêtêtê
scêscê
donna
trascurata, disordinata
scêcquàunê
sprecone
scêgliêmèndê
diarrea
scêlatìrê
brina
scêlêffètê
storpiato
- malconcio
scêmmèndê
giumenta -
misura volumetrica equivalente al contenuto di due mani appaiate
scênìcchiê
ginocchio
scênnìtê
discesa
scêpêpê'
si dice a
quella persona che sta dando fastidio e che si desidera che vada via
scêppnè
sradicare
con le mani erba o piantine
scêscètê
disordinato
scêsciòcchiê
disastro,
guaio
scêttè
buttare
scèttlê
brodaglia
scêttrè
parola che
si diceva ai gatti per cacciarli via
schêcchiè
chêmbògnê
rompere
l'amicizia
schêffêlè
franare
schêgnètê
sdendato,
riferito a una lama che ha perso il filo
schêllê'nê
papillon
schêmbênnè
confinare
schêndêrnè
ridurre in
malo modo un oggetto o una persona (per fatica)
schênêcchiè
essere
malfermo, barcollante sulle gambe o zampe
schêpètt
spazzola
schêpplàunê
-
schêpplê'nê
scappellotto
schêrdè
dimenticare
schêrdìnê
insaputa(alla schêrdinê = all'insaputa)
schêrzàunê
tipo di
serpente nero innocuo
schêrzèdd
crosta,
sangue essiccato su una ferita
schêtèdd
scodella
schêtêlè
scuotere
schêtètê
tranquillo, pacato
schêtlè
scuotere,
sbattere
schêtrêzzètê
dstrutto
dalla fatica
schêvè
riferito
alla gallina quando aveva terminato di fare tutte le uova
schêvètê
riferito
alla gallina che aveva terminato di fare tutte le uova e al
giocatore che aveva finito di perdere tutti i soldi
schêzzêlè
sbucciare
schiandêddètê
poveraccio
schicchiè
chêmbògnê
rompere
l'amicizia
schicchiètê
diviso,
separato
schicchiòndê
persona
noiosa, sconclusionata
schingiùgnê
inconveniente, pasticcio
schìplê
scopino
per il bagno
sciabbròcchê
sregolato
sciaddàrê
donna
lunatica, bislacca
sciambagnàunê
spendaccione
sciàmêtê
fascio di
spighe
sciann
scendere
sciapê'tê
insipido
sciarabbèll
calesse
sciarê'scê
riferito a
cose sparpagliate, in disordine
sciarêscìtê
schiarito, riferito al tempo atmosferico
sciariscè
prendere
aria
sciàscêlê
giuggiole
sciascê'nê
riferito a
cose disseminate qua e la
sciasciàcchiê
accessorio
del telaio per tessere
sciascianètê
disseminato, in disordine
sciàundê
aggiunta
sciàurgê
topo
scìmêtê
gomito
scìmmrê
gobba
scìnrê
genero
sciòmênê
spicciamoci
sciònnê
andando
sciòrcênê
fascina
sciscetê
disordinato
scisciòcchiê
pasticcio
scìttê
vomito
scittrè
si diceva
per cacciare i gatti
sciudd
ala
scorzamarìdd
piccola
tromba d'aria
scotlacquògghiê
sprovveduto, ingenuo
scràscê
inizio
della notte
scrafagnè
schiacciare
scrê'mê
riga tra i
capelli
scriètê
scomparso,
smarrito
scuafanètê
cepato per
il peso
scualàunê
gradino
abbastanza alto
scuarfìdd
salvadanaio
scuartàunê
somaro a
scuola
scùfflê
buccia di
pomodoro
scuònlê
girello
scùrzê
crosta del
pane, manrovescio
sê
quènzê
si crede
(chi si crede - ce sê quenzê)
sêbbagliè
svagarsi,
distrarsi
sêbbêquè
arieggiare
sêbbêssatèriê
finimondo
- indica grande quantità di cose o di lavoro
sêbbêttè
sgonfiare
sêchêlàzz
fiacchezza
sêddêchè
sollecitare, cacciare via
sêddêgnè
sdegnare
sêddògnê
stanga del
traino
sêgghjìttê
singhiozzo
sêmmênzèll
chiodini
per le scarpe
sêmmìndê
tempo
della semina
sênèlê
grembiule
sêppìndê
sostegno,
puntello
sêrànê
breve
pioggerella
sêrchiêlè
risucchiare
sêrdêllê'nê
schiaffo
sulle orecchie
sêrrètt
coppia di
lamierini di ferro a denti di sega a corredo della cavezza che
incideva sotto il mento del mulo quando venivano tirate le redini
sêvàunê
crescione
sfasulètê
rimasto
senza soldi
sfàulcê
sturare
sfazzanètê
deteriorato, andato in malora
sfê'lê
desiderio
sfêrrè
sfuggire
di un oggetto dalle mani
sflozz
sfaticato
sfradè
diradare
sfraianè
schiacciare un oggetto riducendolo in briciole
sfranzàunê
poveraccio
sfrêchè
dare botte
sfrê'scê
friggere
sfrêscêndètê
chi vive
in povertà, da miserabile
sfròngê
cambiare
denaro
shcaccarìdd
chiazze
rosse sul viso
shcacchè
riferito
agli occhi: shcacchè l'ucchiê=aprire gli occhi al massimo
shcaffè
inserire
shcaffiè
prendere a
schiaffi
shcaliscè
grattare
il terreno con le zampe (animali)
shcamè
gridare
dal dolore - abbaiare
shcamùzz
schiamazzo
shcandètê
stonato,
senza voce
shcànê
dorso (scê
a shcanê=andare sul dorso del mulo senza basto)
shcapêscè
pestare
sotto i piedi, calpestare
shcarcèff
carciofo
shcattaràulê
papavero
shcattè
scoppiare
shcattê'mê
razza,
stirpe
shcattêscè
schioccare, battere le mani fragorosamente
shcàuscê
piccolissima scheggia
shcavaràlê
tinozza
shchècchê
cavolo
shchêpêttètê
maledizione contro qualcuno per augurargli tante schioppettate
(tantê shchêpêttetê vol avà = tante schioppettate deve avere)
shchêppè
cadere per
terra all'istante
shchêppètt
pistola
shchêrcè
graffiare,
scorticare
shchêscêlìndê
sporcaccione
shchêsciùgghiê
piccola
scheggia
shchêtòzz
sputo
shchingiùgnê
azione che
provoca un danno, un guasto
shclùcchiê
pezzo di
tegola o di mattone
shcòffê
schiaffo
shcòrdlê
scheggia
shcrisciòdd
frusta per
cavallo
shcualê'scê
scalpitio
shcuanètê
pezzo di
pane strappato con le mani
shcuavàunê
piovasco
shcutt
soltanto
shêmè
fiorire
shquùccê
goccia
shquiccè
spruzzare
shquiscêtètê
rilassato
siggèrê
costruttore di sedie
sipp
zuppa
sìstlê
noia,
apatia
slògnê
luogo
riparato dal vento
snèlê
grembiule
sottasùgnê
riferito a
persona presa di mira, controllata
spandè
impaurire
sparàgnapènê
gioco di
ragazzi che consisteva nel poggiare le mani alla base di un muro e
sollevare le gambe fino a toccare con i piedi il muro sopra la testa
sparagnè
risparmiare
sparatròcchê
cerotto
sparè u
tùcchê
tirare a
sorte
spariscìtê
scomparso
sparnêzzè
spargere
spassètê
cacata
spatìccê
costole
spattêddè
districare, dipanare
spêddêtrè
correre
come un puledro
spêdêcchiàunê
spilorcio
spêdèchè
sbrogliare
i capelli
spêndàunê
pezzetto
spêndê'lê
vispo
spênzè
intingere,
bagnare il pane nel sugo - inzuppare
spênzògghiê
sponsali,
cipolle porraie
spêttêrrè
traboccare
spiccè
sbrigarsi
spicchialè
risplendere, rispecchiare
spicièlê
farmacista
spìriê
espettorato purulento
sponn
stendere i
panni
sprecamùrtê
becchino
sprùcchêlê
scheggia
di legno
spruè
potare
spùgnêlê
spillo
squagghiachjìmm
squaglia
pimbo, persona che serve a ben poco
squagghiè
sciogliere
squatrêddètê
frantumato
ssacchètê
colpo
secco
sscêddè
ridurre in
malo modo, perdere tutto al gioco
ssê'vê
grasso per
asse del traino, sporcizia
ssìcchiê
alito -
riferito a parola o parole che non si vogliono dire (esempio: o'
assê u ssicchiê da ngonn! = deve far uscire dalla gola le parole che
non vuole dire!)
staccarèdd
puledra
stacciàunê
picchetto
in legno infilato nel terreno a cui legare il mulo
staddùgnê
riferito a
persona o animale nel pieno delle forze
staffèdd
pantofola
stambètê
calcio,
pedata
stambiscè
dimenare
le gambe - menare calci
stannòriê
stendardo
delle confraternite
stascèdd
tavoletta
statànê
bilancia
dinamometrica
stêpàunê
armadio
stêppìdd
misura
volumetrica per frumento
stêrmêscìtê
stordito,
addormentato
stêrnàscê
affilare
il vomere a martellate dopo averlo ben riscaldato
stìscênê
tartaruga
stnè
stordire
stògghiê
lavorare a
cottimo
straffagghiàunê
grosso
pezzo di pane
strafùchê
cibo, ciò
che è stato preparato per essere mangiato
strascênè
trascinare
strascê'nê
materiale
liquido o farinoso lasciato cadere per strada descrivendo una
traccia ben visibile
stravêsètê
malridotto
strazzètê
stracciato, dolciumi a base di mandorle e cacao
strêcchiêlè
sbrogliare
- sbrigare
strêclatìrê
attrezzo
per lavare i panni
strêddàurê
gelata
intensa
strê'dê
dispetto
grave
strêfùnzê
frattaglia
strêmmêlè
stramazzare per terra
strêscìgnê
falco
strêttêgghiètê
slogatura
strêvàgnêrê
attrezzi
per la casa, da cucina
strêvèriê
cose,
oggetti in generale
stricchiêlè
srotolare,
sciogliere, sbrigarsi
strignè
scherzare
strìmmêlê
trottola
in legno con la punta in metallo (la punta di un chiodo)
strìscê
consumare
stròniê
estraneo,
terzo (a stroniê=a conto terzi)
strùgghiê
striglia
per cavalli
strutt
mbitt
stetto di
petto, avaro
studcuarê'
stupidata
stuzz
goccia,
pezzo
suzz
pari,
uguali (sêmê suzz=siamo uguali come età)
taccògghiê
fermacalze
tagghiafùrbêcê
forfecchia, insetto nero simle a una grande formica con due tenaglie
sulla testa
tagghiarê'nê
tagliatelle
tàmbê
zolla
tanètê
difettato
tàngê
tingere
taàunê
talpa
tascappènê
piccola
bisaccia
tasciàrê
libreria
tatarònn
fiore
soffione - tarassaco
tatè
papà
tatònn
nonno
taunzê
pozzanghera
tavêddè
suonare
tipo clacson o campanello
tavìtê
bara
tavlìrê
tavola per
impastare il pane
têbbètt
piccolo
colpo a salve che si usava nelle pistole giocattolo
tecch
accidenti,
colpo apoplettico
têclè
fare
oscillare
têddêchè
solleticare
têmbògnê
coperchio
têrcêgghjìnê
riferito a
mal di pancia, ad attorcigliamento dell'intestino dovuto ad
arrabbiatura
têrcênèsê
arnese per
stringere il naso del mulo per renderlo mansueto quando veniva
ferrato
tê'rê
grave
affezione respiratoria (mo to' pigghiè nê têrê = adesso ti viene una
polmonite)
têrnê'sê
soldi,
denaro
têrtanìdd
riferito
ad un bimbo ben nutrito, grassottello
tètrê
babbeo
têtùdêclê
spigolo
tianèdd
teglia
tìclê
solco
tiell
casseruola
tiènê
teglia
tipp
acconciatura femminile - capelli arrotolati
tìrnê
giro, area
a forma di cerchio (diametro di circa una quindicina di metri) per
la pesatura di cereali con il mulo
tìstê
sporcizia
stagionata
tòmbê
tanfo,
fetore
tonn
allora
tòstê
termometro
tòvlê
du ppènê
tavola
lunga circa 1,5 metri e larga 0,5 metri per trasportare il pane una
volta impastato da casa al forno e dal forno a casa dopo la cottura
tràcca
tròcchê
arnese di
legno e chiodi ustata per fare rumore (si usava alla processione del
venerdi santo)
tragghiè
trsporto
con traino dei covoni verso il luogo della trebbiatura
traiênìrê
carrettiere
traiêttètê
malridotto
trasê'
entrare
tratìrê
tiretto,
loculo
trêbbêllê'nê
in genere
riferito a pioggia intensa
trêmbè
impastare
trêmmlè'
tremare
trêpàtê
treppiedi,
attrezzo che si usava nel braciere per poggiare le fette del pane da
abbrustolire
trêppàunê
persona
obesa
treppê'tê
frantoio
trêstìdd
cavalletto
trêtìpp
terreno
ubicato sulla sommità di una collina difficoltosa da lavorare
trêzzêlìsê
sporcaccione
trìflê
bottiglione
trìmmlê
tremore
trìvlê
riferito a
liquido non limpido
trògghiê
slitta in
legno per trasporto merci in zone impervie tramite asino o mulo
tròndê
bretelle
trùnê
mortaretto, petardo
tunòtê
anche tu
tùschê
malanno
tuzz
fe
tuzz=fare testa contro testa, urtare contro qualcosa
uagnàunê
ragazzo
uagnèdd
ragazza
ualènê
guardiano
dibuoi
ualnòccê
tacchino
uandìrê
guantiera
uarallètê
forte
rimprovero
uàrbê
punta
elicoidale per bucare il legno, cavatappi
uardarrèbb
armadio
uardìdd
galletto
uarnamêndèrê
venditore
o costruttore di guarnimenti
uaròll
ghette,
gambaletti
uàsciàzz
mangiata
tra amici
uastaiòzz
guastatore, rompiscatole
uattèrê
buco nella
porta per far passare i gatti
uattìdd
gattino
uauattìdd
piatto
piccolo e profondo in argilla
ùgghiê
olio
ùngêmê
embrici
uòdd
callo,
gallo
vacandê'
celibe o
nubile
vacê'lê
catino
vàchê
piccolo
pomfo rossastro sulla pelle
vaddàunê
vallone
vàgnêrê
rampolli
vàiê
bue
valanzê'nê
bilanciere
in legno per il traino dell'aratro o del carretto
valupigghiarrùtê
vai a quel
paese
vambìgghiê
fiocchi di
neve - trucioli di legno
vanghêtìdd
sgabello
vannàunê
rincorsa
(pigghiè u vannaunê=prendere la rincorsa)
varàunê
mucchio di
cereali
vardèdd
guarnimento per muli
varlicchiàunê
verricello
in legno
varrê'lê
botte
varrètê
bastonata
violenta
vastèsê
facchino
vattêscè
battezzare
vêccìrê
macellaio
vècclê
anello di
ferro inchiodato al muro per legare il mulo
vêcclèrê
fossetta
sul mento
vêddê'chê
ombellico
vêlêpê'nê
frustino
vèmbrê
vomere
vêmmêquè
vomitare
vêndlè
ventilare,
operazione che consisteva nel sollevare con una pala i cereali in
precedenza sgranati per separare il frutto dalla paglia con
l'ausilio del vento
vêriêlàunê
insieme di
residui di alimenti che veniva dato in pasto al maiale
vêrmênìsê
attaccabrighe
vêrnêchècchê
albicocca
vêrnê'nê
riferito
alla pioggia lenta e continua
vêrrìclê
grillo
vêrròscênê
erba non
secca da dare in pasto agli animali in primavera
vêrròzz
bava,
liquido schiumoso
vêrrùcclê
torsolo in
genere di cavolo o carciofo
vêrvêlàunê
intruglio
- chi si sbrodola mangiando o bevendo
vêrvêlè
frugare
vèschê
bosco
vêtarèdd
specie di
punes che si inchiodavano sotto le scarpe per proteggerle dall'usura
vêtrènê
rosolia
vêttê'scê
(dê)
dê
vêttêscê = tirare una fune di botto, di colpo
vianàvê
strada
asfaltata
vìgghiê
bollitura
vìlzê
sfaticato
(milê vilzê=mulo sfaticato)
viscêlè
scolare
vishtèlê
cliente, in particolare clienti del forno
vizz
vitigno
vlèzzê
tuorlo
d'uovo
vlònzê
bilancia
vonn
parte,
zona (nata vonn = un'altra parte)
vrazzèsê
bracciante
vrazzètê
in genere
quantità di paglia o fieno che si poteva prendere tra le braccia
vrèchê
braca
vrèscê
brace
vrozz
braccio
vuccuèrê
imboccatura del pozzo
vùfflê
boccata di
liquido
vùscêlê
rivoletto
vuzz
bernoccolo
zafòll
donna
grassa e bassa
zambê'nê
riferito a
donna impicciona
zamêrèdd
zanzara
zandètê
accanito
zanzènê
mediatore
zappàunê
pico
zaròff
mediatore
zàufrê
sughero
zêcchlatìrê
battiscopa
zècclê
ratto
zêcòrlê
sigaro
zêlètê
cacato
sotto, pieno di se
zêlòcchiê
diarrea
abbondante
zêmbè
saltare
zênzênìdd
ugola
zêrlìsê
pignolo,
riferito a chi trova sempre difetti in tutte le cose
zêrràunê
uomo
vecchio arrugginito rozzo
zêtèll
setaccio per farina con fondo in rete a maglia stretta
zêtìdd
paura
improvvisa
ziarèdd
nastro di
stoffa che si cuciva ai bordi delle gonne
zìmbê
salto
zìrlê
ciò che si
deposita sul fondo di un recipiente contenente liquido torbido
zùcclê
fango
attaccato sotto le scarpe
zuccuatàurê
il
cavamonti
zuccuè
riferito
allo savo manuale con pico di cocci in tufo
zumbarìdd
camminare
frettolosamente,a zumbaridd
= a passo svelto